ดิฉันได้รับข้อมูลข่าวสารที่เป็นประโยชน์อย่างยิ่งจากการอ่าน e-newletter แต่ดิฉันมีข้อเสนอแนะในการนำเสนอข้อมูล ข่าวสารและเนื้อหา ในe-newletter โดยเฉพาะในเรื่องของศัพท์ที่เป็นภาษาอังกฤษ (ซี่งอาจจะเป็นศัพท์เฉพาะ) ดิฉันขอเสนอให้ทางผู้ดูแลในส่วนนี้ รบกวนช่วยแปลความหมายของคำศัพท์ภาษาอังกฤษ เนื่องจากว่าในบางครั้งผู้ที่รับข่าวสารนั้นอาจจะไม่มีความรู้เพียงพอ ทำให้การรับรู้และการเข้าถึงข้อมูลที่ทาง กพร จะสื่อนั้นอาจจะไม่ตรงสัมฤทธิ์ผล
ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ |